Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the LORD your God with your own mouth.
NIV
The vow which has passed your lips you shall be watchful to perform, a voluntary offering which you have made to the Lord your God, which you have promised with your mouth.
AMP
That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
KJV
You are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath
NIV
That you may enter into the covenant of the Lord your God, and into His oath which He makes with you today,
AMP
That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
KJV
You have declared this day that the LORD is your God and that you will walk in obedience to him, that you will keep his decrees, commands and laws – that you will listen to him.
NIV
You have [openly] declared the Lord this day to be your God, [pledging] to walk in His ways, to keep His statutes and His commandments and His precepts, and to hearken to His voice.
AMP
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:
KJV
To which anyone who had killed a person could flee if they had unintentionally killed a neighbor without malice aforethought. They could flee into one of these cities and save their life.
NIV
That the manslayer might flee there, who slew his neighbor unintentionally and had not previously been at enmity with him, that fleeing to one of these cities he might save his life:
AMP
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
KJV