Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God's mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God – this is true worship.
NIV
I APPEAL to you therefore, brethren, and beg of you in view of [all] the mercies of God, to make a decisive dedication of your bodies [presenting all your members and faculties] as a living sacrifice, holy (devoted, consecrated) and well pleasing to God, which is your reasonable (rational, intelligent) service and spiritual worship.
AMP
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
KJV
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is – his good, pleasing and perfect will.
NIV
Do not be conformed to this world (this age), [fashioned after and adapted to its external, superficial customs], but be transformed (changed) by the [entire] renewal of your mind [by its new ideals and its new attitude], so that you may prove [for yourselves] what is the good and acceptable and perfect will of God, even the thing which is good and acceptable and perfect [in His sight for you].
AMP
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
KJV
God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
NIV
For our sake He made Christ [virtually] to be sin Who knew no sin, so that in and through Him we might become [endued with, viewed as being in, and examples of] the righteousness of God [what we ought to be, approved and acceptable and in right relationship with Him, by His goodness].
AMP
For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.
KJV
Therefore no one will be declared righteous in God's sight by observing the law; rather, through the law we become conscious of our sin.
NIV
For no person will be justified (made righteous, acquitted, and judged acceptable) in His sight by observing the works prescribed by the Law. For [the real function of] the Law is to make men recognize and be conscious of sin [not mere perception, but an acquaintance with sin which works toward repentance, faith, and holy character].
AMP
Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
KJV
You also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
NIV
[Come] and, like living stones, be yourselves built [into] a spiritual house, for a holy (dedicated, consecrated) priesthood, to offer up [those] spiritual sacrifices [that are] acceptable and pleasing to God through Jesus Christ.
AMP
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
KJV
For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.
NIV
For with the heart a person believes (adheres to, trusts in, and relies on Christ) and so is justified (declared righteous, acceptable to God), and with the mouth he confesses (declares openly and speaks out freely his faith) and confirms [his] salvation.
AMP
For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
KJV
For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit
NIV
[After all] the kingdom of God is not a matter of [getting the] food and drink [one likes], but instead it is righteousness (that state which makes a person acceptable to God) and [heart] peace and joy in the Holy Spirit.
AMP
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
KJV
However, to anyone who does not work but trusts God who justifies the ungodly, their faith is credited as righteousness.
NIV
But to one who, not working [by the Law], trusts (believes fully) in Him Who justifies the ungodly, his faith is credited to him as righteousness (the standing acceptable to God).
AMP
But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
KJV