When David destroyed Zobah's army, Rezon gathered a band of men around him and became their leader; they went to Damascus, where they settled and took control.
NIV
Rezon gathered men about him and became leader of a marauding band after the slaughter by David. They went to Damascus and dwelt and made [Rezon] king in Damascus.
AMP
And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
KJV
In fact, as soon as she heard about him, a woman whose little daughter was possessed by an evil spirit came and fell at his feet.
NIV
Instead, at once, a woman whose little daughter had (was under the control of) an unclean spirit heard about Him and came and flung herself down at His feet.
AMP
For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:
KJV
Esau said to his father, "Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father!" Then Esau wept aloud.
NIV
Esau said to his father, Have you only one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father! And Esau lifted up [could not control] his voice and wept aloud.
AMP
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
KJV
You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere human beings?
NIV
For you are still [unspiritual, having the nature] of the flesh [under the control of ordinary impulses]. For as long as [there are] envying and jealousy and wrangling and factions among you, are you not unspiritual and of the flesh, behaving yourselves after a human standard and like mere (unchanged) men?
AMP
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
KJV
As Paul talked about righteousness, self-control and the judgment to come, Felix was afraid and said, "That's enough for now! You may leave. When I find it convenient, I will send for you."
NIV
But as he continued to argue about uprightness, purity of life (the control of the passions), and the judgment to come, Felix became alarmed and terrified and said, Go away for the present; when I have a convenient opportunity, I will send for you.
AMP
And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.
KJV
And who knows whether that person will be wise or foolish? Yet they will have control over all the toil into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless.
NIV
And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have dominion over all my labor in which I have toiled and in which I have shown myself wise under the sun. This is also vanity (emptiness, falsity, and futility)!
AMP
And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This is also vanity.
KJV