Let the morning bring me word of your unfailing love, for I have put my trust in you. Show me the way I should go, for to you I entrust my life.
NIV
Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for on You do I lean and in You do I trust. Cause me to know the way wherein I should walk, for I lift up my inner self to You.
AMP
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
KJV
He asked Amnon, "Why do you, the king's son, look so haggard morning after morning? Won't you tell me?" Amnon said to him, "I'm in love with Tamar, my brother Absalom's sister."
NIV
He said to Amnon, Why are you, the king's son, so lean and weak-looking from day to day? Will you not tell me? And Amnon said to him, I love Tamar, my [half] brother Absalom's sister.
AMP
And he said unto him, Why art thou, being the king's son, lean from day to day? wilt thou not tell me? And Amnon said unto him, I love Tamar, my brother Absalom's sister.
KJV
In God, whose word I praise – in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?
NIV
By [the help of] God I will praise His word; on God I lean, rely, and confidently put my trust; I will not fear. What can man, who is flesh, do to me?
AMP
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
KJV
Look, I know you are depending on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the hand of anyone who leans on it! Such is Pharaoh king of Egypt to all who depend on him.
NIV
Behold, you trust in the staff of this bruised and broken reed, Egypt, which will pierce the hand of any man who leans on it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust and rely on him.
AMP
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.
KJV
I trust in you; do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
NIV
O my God, I trust, lean on, rely on, and am confident in You. Let me not be put to shame or [my hope in You] be disappointed; let not my enemies triumph over me.
AMP
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
KJV
"This is what the LORD says: "The allies of Egypt will fall and her proud strength will fail. From Migdol to Aswan they will fall by the sword within her, declares the Sovereign LORD.
NIV
Thus says the Lord: They also who uphold or lean upon and are supported by Egypt shall fall, and the pride of her power shall come down; from Migdol [in the north] to Syene [in the south] they shall fall within her by the sword, says the Lord God.
AMP
Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.
KJV
"In that day the glory of Jacob will fade; the fat of his body will waste away."
NIV
And in that day the former glory of Jacob [Israel--his might, his population, his prosperity] shall be enfeebled, and the fat of his flesh shall become lean.
AMP
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
KJV