"I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for my anger will kindle a fire that will burn against you."
NIV
And I will make [your possessions] to pass with your enemies into a land which you do not know and I will make you to serve [your conquerors] there, for a fire is kindled in My anger which will burn upon you [Israel].
AMP
And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
KJV
"So I will consecrate the tent of meeting and the altar and will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests."
NIV
And I will sanctify the Tent of Meeting and the altar; I will sanctify also both Aaron and his sons to minister to Me in the priest's office.
AMP
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
KJV
"The ships of Tarshish serve as carriers for your wares. You are filled with heavy cargo as you sail the sea."
NIV
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise, and you were replenished [Tyre] and were heavily loaded and made an imposing fleet [in your location] in the heart of the seas.
AMP
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
KJV
All nations will serve him and his son and his grandson until the time for his land comes; then many nations and great kings will subjugate him.
NIV
And all nations shall serve him and his son and his grandson until the [God-appointed] time [of punishment] of his own land comes; and then many nations and great kings shall make him their slave.
AMP
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
KJV
Even while they were in their kingdom, enjoying your great goodness to them in the spacious and fertile land you gave them, they did not serve you or turn from their evil ways.
NIV
They did not serve You in their kingdom, and in Your great goodness that You gave them and in the large and rich land You set before them, nor did they turn from their wicked works.
AMP
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works.
KJV
Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, "Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not paid attention or listened to me.
NIV
I have sent also to you all My servants the prophets earnestly and persistently, saying, Return now every man from his evil way and amend your doings and go not after other gods to serve them; and then you shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers. But you did not submit and consent to Me or listen to and obey Me.
AMP
I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.
KJV
"They themselves will be enslaved by many nations and great kings; I will repay them according to their deeds and the work of their hands."
NIV
For many nations and great kings shall make bondmen of them, even them [the Chaldeans who enslaved other nations]; and I will recompense [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.
AMP
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
KJV
Their cobwebs are useless for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are evil deeds, and acts of violence are in their hands.
NIV
Their webs will not serve as clothing, nor will they cover themselves with what they make; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
AMP
Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
KJV
So I will throw you out of this land into a land neither you nor your ancestors have known, and there you will serve other gods day and night, for I will show you no favor.'
NIV
Therefore I will cast you out of this land [of Judah] into the land [of the Babylonians] neither you nor your fathers have known, and there you will serve other gods day and night, for I will show you no favor there.
AMP
Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not shew you favour.
KJV