And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
NIV
We are assured and know that [God being a partner in their labor] all things work together and are [fitting into a plan] for good to and for those who love God and are called according to [His] design and purpose.
AMP
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
KJV
He saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit
NIV
He saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but because of His own pity and mercy, by [the] cleansing [bath] of the new birth (regeneration) and renewing of the Holy Spirit
AMP
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
KJV
What good is it, my brothers and sisters, if people claim to have faith but have no deeds? Can such faith save them?
NIV
What is the use (profit), my brethren, for anyone to profess to have faith if he has no [good] works [to show for it]? Can [such] faith save [his soul]?
AMP
What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
KJV
For we are God's handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.
NIV
For we are God's [own] handiwork (His workmanship), recreated in Christ Jesus, [born anew] that we may do those good works which God predestined (planned beforehand) for us [taking paths which He prepared ahead of time], that we should walk in them [living the good life which He prearranged and made ready for us to live].
AMP
For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.
KJV
In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
NIV
Let your light so shine before men that they may see your moral excellence and your praiseworthy, noble, and good deeds and recognize and honor and praise and glorify your Father Who is in heaven.
AMP
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
KJV
And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds
NIV
And let us consider and give attentive, continuous care to watching over one another, studying how we may stir up (stimulate and incite) to love and helpful deeds and noble activities
AMP
And let us consider one another to provoke unto love and to good works:
KJV
"People of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know."
NIV
You men of Israel, listen to what I have to say: Jesus of Nazareth, a Man accredited and pointed out and shown forth and commended and attested to you by God by the mighty works and [the power of performing] wonders and signs which God worked through Him [right] in your midst, as you yourselves know--
AMP
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
KJV
Very truly I tell you, all who have faith in me will do the works I have been doing, and they will do even greater things than these, because I am going to the Father.
NIV
I assure you, most solemnly I tell you, if anyone steadfastly believes in Me, he will himself be able to do the things that I do; and he will do even greater things than these, because I go to the Father.
AMP
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
KJV
This is the verdict: Light has come into the world, but people loved darkness instead of light because their deeds were evil.
NIV
The [basis of the] judgment (indictment, the test by which men are judged, the ground for the sentence) lies in this: the Light has come into the world, and people have loved the darkness rather than and more than the Light, for their works (deeds) were evil. [Isa. 5:20.]AMP
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
KJV