Nevertheless, you may slaughter your animals in any of your towns and eat as much of the meat as you want, as if it were gazelle or deer, according to the blessing the LORD your God gives you. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it.
NIV
However, you may kill and eat flesh in any of your towns whenever you desire, according to the provision for the support of life with which the Lord your God has blessed you; those [ceremonially] unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the hart.
AMP
Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.
KJV
So God said to Noah, "This is the sign of the covenant I have established between me and all life on the earth."
NIV
And God said to Noah, This [rainbow] is the token or sign of the covenant or solemn pledge which I have established between Me and all flesh upon the earth.
AMP
And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
KJV
But if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. But those who marry will face many troubles in this life, and I want to spare you this.
NIV
But if you do marry, you do not sin [in doing so], and if a virgin marries, she does not sin [in doing so]. Yet those who marry will have physical and earthly troubles, and I would like to spare you that.
AMP
But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.
KJV
The engulfing waters threatened me, the deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
NIV
The waters compassed me about, even to [the extinction of]life; the abyss surrounded me, the seaweed was wrapped about my head. [Ps. 69:1; Lam. 3:54.]AMP
The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
KJV
He chose to be mistreated along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin.
NIV
Because he preferred to share the oppression [suffer the hardships] and bear the shame of the people of God rather than to have the fleeting enjoyment of a sinful life.
AMP
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
KJV
For we who are alive are always being given over to death for Jesus' sake, so that his life may also be revealed in our mortal body.
NIV
For we who live are constantly [experiencing] being handed over to death for Jesus' sake, that the [resurrection]life of Jesus also may be evidenced through our flesh which is liable to death.
AMP
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
KJV
To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in forever. But you, LORD my God, brought my life up from the pit.
NIV
I went down to the bottoms and the very roots of the mountains; the earth with its bars closed behind me forever. Yet You have brought up my life from the pit and corruption, O Lord my God.
AMP
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
KJV