"Do not go about spreading slander among your people. "Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the LORD.
NIV
You shall not go up and down as a dispenser of gossip and scandal among your people, nor shall you [secure yourself by false testimony or by silence and] endanger the life of your neighbor. I am the Lord.
AMP
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour; I am the LORD.
KJV
"Is anything too hard for the LORD? I will return to you at the appointed time next year and Sarah will have a son."
NIV
Is anything too hard or too wonderful for the Lord? At the appointed time, when the season [for her delivery] comes around, I will return to you and Sarah shall have borne a son. [Matt. 19:26.]AMP
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
KJV
And went up to him again and again, saying, "Hail, king of the Jews!" And they slapped him in the face.
NIV
And they kept coming to Him and saying, Hail, King of the Jews! [Good health to you! Peace to you! Long life to you, King of the Jews!] And they struck Him with the palms of their hands. [Isa. 53:3, 5, 7.]AMP
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
KJV
Women received back their dead, raised to life again. There were others who were tortured, refusing to be released so that they might gain an even better resurrection.
NIV
[Some] women received again their dead by a resurrection. Others were tortured to death with clubs, refusing to accept release [offered on the terms of denying their faith], so that they might be resurrected to a better life. [I Kings 17:17-24; II Kings 4:25-37.]AMP
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
KJV
For, "Whoever among you would love life and see good days must keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech."
NIV
For let him who wants to enjoy life and see good days [good--whether apparent or not] keep his tongue free from evil and his lips from guile (treachery, deceit).
AMP
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
KJV
When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all.
NIV
However, when everything is subjected to Him, then the Son Himself will also subject Himself to [the Father] Who put all things under Him, so that God may be all in all [be everything to everyone, supreme, the indwelling and controlling factor of life].
AMP
And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.
KJV