In the course of time, David inquired of the LORD. "Shall I go up to one of the towns of Judah?" he asked. The LORD said, "Go up." David asked, "Where shall I go?" "To Hebron," the LORD answered.
NIV
AFTER THIS, David inquired of the Lord, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the Lord said to him, Go up. David said, To which shall I go up? And He said, To Hebron.
AMP
And it came to pass after this, that David enquired of the LORD, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And the LORD said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.
KJV
"A time is coming and in fact has come when you will be scattered, each to your own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me."
NIV
But take notice, the hour is coming, and it has arrived, when you will all be dispersed and scattered, every man to his own home, leaving Me alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
AMP
Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
KJV
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."
NIV
Then [at Mount Sinai] His voice shook the earth, but now He has given a promise: Yet once more I will shake and make tremble not only the earth but also the [starry] heavens. [Hag. 2:6.]AMP
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
KJV
Cornelius answered: "Three days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes stood before me"
NIV
And Cornelius said, This is now the fourth day since about this time I was observing the ninth hour (three o'clock in the afternoon) of prayer in my lodging place; [suddenly] a man stood before me in dazzling apparel
AMP
And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
KJV
He gave him no inheritance here, not even enough ground to set his foot on. But God promised him that he and his descendants after him would possess the land, even though at that time Abraham had no child.
NIV
Yet He gave him no inheritable property in it, [no] not even enough ground to set his foot on; but He promised that He would give it to Him for a permanent possession and to his descendants after him, even though [as yet] he had no child. [Gen. 12:7; 17:8; Deut. 2:5.]AMP
And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
KJV
But he answered his father, 'Look! All these years I've been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.
NIV
But he answered his father, Look! These many years I have served you, and I have never disobeyed your command. Yet you never gave me [so much as] a [little] kid, that I might revel and feast and be happy and make merry with my friends
AMP
And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
KJV
Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
NIV
To Eber were born two sons: the name of one was Peleg [division], because [the inhabitants of] the earth were divided up in his days; and his brother's name was Joktan.
AMP
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.
KJV