As surely as the truth of Christ is in me, nobody in the regions of Achaia will stop this boasting of mine.
NIV
As the truth of Christ is in me, this my boast [of independence] shall not be debarred (silenced or checked) in the regions of Achaia (most of Greece).
AMP
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
KJV
Guard the good deposit that was entrusted to you – guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.
NIV
Guard and keep [with the greatest care] the precious and excellently adapted [Truth] which has been entrusted [to you], by the [help of the] Holy Spirit Who makes His home in us.
AMP
That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
KJV
But select capable men from all the people – men who fear God, trustworthy men who hate dishonest gain – and appoint them as officials over thousands, hundreds, fifties and tens.
NIV
Moreover, you shall choose able men from all the people--God-fearing men of truth who hate unjust gain--and place them over thousands, hundreds, fifties, and tens, to be their rulers.
AMP
Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:
KJV
Who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.
NIV
Who have missed the mark and swerved from the truth by arguing that the resurrection has already taken place. They are undermining the faith of some.
AMP
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
KJV
Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
NIV
Let not mercy and kindness [shutting out all hatred and selfishness] and truth[shutting out all deliberate hypocrisy or falsehood] forsake you; bind them about your neck, write them upon the tablet of your heart. [Col. 3:9-12.]AMP
Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:
KJV
Instead, they were longing for a better country – a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.
NIV
But the truth is that they were yearning for and aspiring to a better and more desirable country, that is, a heavenly [one]. For that reason God is not ashamed to be called their God [even to be surnamed their God--the God of Abraham, Isaac, and Jacob], for He has prepared a city for them. [Exod. 3:6, 15; 4:5.]AMP
But now they desire a better country, that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city.
KJV
Even if I should choose to boast, I would not be a fool, because I would be speaking the truth. But I refrain, so no one will think more of me than is warranted by what I do or say
NIV
Should I desire to boast, I shall not be a witless braggart, for I shall be speaking the truth. But I abstain [from it] so that no one may form a higher estimate of me than [is justified by] what he sees in me or hears from me.
AMP
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.
KJV
Through love and faithfulness sin is atoned for; through the fear of the LORD evil is avoided.
NIV
By mercy and love, truth and fidelity [to God and man--not by sacrificial offerings], iniquity is purged out of the heart, and by the reverent, worshipful fear of the Lord men depart from and avoid evil.
AMP
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.
KJV
The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth – and not I only, but also all who know the truth –
NIV
THE ELDERLY elder [of the church addresses this letter] to the elect (chosen) lady (Cyria) and her children, whom I truly love--and not only I but also all who are [progressively] learning to recognize and know and understand the Truth--
AMP
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
KJV