But you must not mention 'a message from the LORD' again, because everyone's own word becomes a message from God. So you distort the words of the living God, the LORD Almighty, our God.
NIV
But the burden of the Lord you must mention no more, for every man's burden is his own response and word[for as they mockingly call all prophecies burdens, whether good or bad, so will it prove to be to them; God will take them at their own word]; for you pervert the words [not of a lifeless idol, but] of the living God, the Lord of hosts, our God!
AMP
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.
KJV
In the ninth year, in the tenth month on the tenth day, the word of the LORD came to me:
NIV
AGAIN IN the ninth year [of King Jehoiachin's captivity by Nebuchadnezzar of Babylon], in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the Lord came to me, saying
AMP
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
KJV
So then, the word of the LORD to them will become: Do this, do that, a rule for this, a rule for that; a little here, a little there – so that as they go they will fall backward; they will be injured and snared and captured.
NIV
Therefore the word of the Lord will be to them [merely monotonous repeatings of]: precept upon precept, precept upon precept, rule upon rule, rule upon rule; here a little, there a little--that they may go and fall backward, and be broken and snared and taken.
AMP
But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
KJV