For he is the kind of person who is always thinking about the cost. "Eat and drink," he says to you, but his heart is not with you.
NIV
For as he thinks in his heart, so is he. As one who reckons, he says to you, eat and drink, yet his heart is not with you [but is grudging the cost].
AMP
For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
KJV
Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues deceive themselves, and their religion is worthless.
NIV
If anyone thinks himself to be religious (piously observant of the external duties of his faith) and does not bridle his tongue but deludes his own heart, this person's religious service is worthless (futile, barren).
AMP
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
KJV
If any of you think you are something when you are nothing, you deceive yourselves.
NIV
For if any person thinks himself to be somebody [too important to condescend to shoulder another's load] when he is nobody [of superiority except in his own estimation], he deceives and deludes and cheats himself.
AMP
For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
KJV
"Woe to him who builds his house by unjust gain, setting his nest on high to escape the clutches of ruin!"
NIV
Woe to him who obtains wicked gain for his house, [who thinks by so doing] to set his nest on high that he may be preserved from calamity and delivered from the power of evil!
AMP
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
KJV
Then I saw all that God has done. No one can comprehend what goes on under the sun. People toil to search it out, but no one can discover its meaning. Even if the wise claim they know, they cannot really comprehend it.
NIV
Then I saw all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun--because however much a man may toil in seeking, yet he will not find it out; yes, more than that, though a wise man thinks and claims he knows, yet will he not be able to find it out. [Deut. 29:29; Rom. 11:33.]AMP
Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.
KJV
Their ways are always prosperous; your laws are rejected by them; they sneer at all their enemies.
NIV
His ways are grievous [or persist] at all times; Your judgments [Lord] are far above and on high out of his sight [so he never thinks about them]; as for all his foes, he sniffs and sneers at them.
AMP
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
KJV