You were bought at a price; do not become slaves of human beings.
NIV
You were bought with a price [purchased with a preciousness and paid for by Christ]; then do not yield yourselves up to become [in your own estimation] slaves to men [but consider yourselves slaves to Christ].
AMP
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
KJV
Those who mourn, as if they did not; those who are happy, as if they were not; those who buy something, as if it were not theirs to keep
NIV
And those who weep and mourn as though they were not weeping and mourning, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they did not possess anything,
AMP
And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
KJV
We are fools for Christ, but you are so wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, we are dishonored!
NIV
We are [looked upon as] fools on account of Christ and for His sake, but you are [supposedly] so amazingly wise and prudent in Christ! We are weak, but you are [so very] strong! You are highly esteemed, but we are in disrepute and contempt!
AMP
We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
KJV
No doubt there have to be differences among you to show which of you have God's approval.
NIV
For doubtless there have to be factions or parties among you in order that they who are genuine and of approved fitness may become evident and plainly recognized among you.
AMP
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
KJV
While our presentable parts need no special treatment. But God has put the body together, giving greater honor to the parts that lacked it
NIV
Which our more presentable parts do not require. But God has so adjusted (mingled, harmonized, and subtly proportioned the parts of) the whole body, giving the greater honor and richer endowment to the inferior parts which lack [apparent importance]AMP
For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked.
KJV
So that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other.
NIV
So that there should be no division or discord or lack of adaptation [of the parts of the body to each other], but the members all alike should have a mutual interest in and care for one another.
AMP
That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
KJV
If I preach voluntarily, I have a reward; if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.
NIV
For if I do this work of my own free will, then I have my pay (my reward); but if it is not of my own will, but is done reluctantly and under compulsion, I am [still] entrusted with a [sacred] trusteeship and commission.
AMP
For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the gospel is committed unto me.
KJV