You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere human beings?
NIV
For you are still [unspiritual, having the nature] of the flesh [under the control of ordinary impulses]. For as long as [there are] envying and jealousy and wrangling and factions among you, are you not unspiritual and of the flesh, behaving yourselves after a human standard and like mere (unchanged) men?
AMP
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
KJV
That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
NIV
That [careless and unworthy participation] is the reason many of you are weak and sickly, and quite enough of you have fallen into the sleep of death.
AMP
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
KJV
For this reason I have sent to you Timothy, my son whom I love, who is faithful in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which agrees with what I teach everywhere in every church.
NIV
For this very cause I sent to you Timothy, who is my beloved and trustworthy child in the Lord, who will recall to your minds my methods of proceeding and course of conduct and way of life in Christ, such as I teach everywhere in each of the churches.
AMP
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
KJV
Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life!
NIV
Do you not know also that we [Christians] are to judge the [very] angels and pronounce opinion between right and wrong [for them]? How much more then [as to] matters pertaining to this world and of this life only!
AMP
Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?
KJV
Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
NIV
Nevertheless, in [the plan of] the Lord and from His point of view woman is not apart from and independent of man, nor is man aloof from and independent of woman
AMP
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
KJV
For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
NIV
For anyone who eats and drinks without discriminating and recognizing with due appreciation that [it is Christ's] body, eats and drinks a sentence (a verdict of judgment) upon himself.
AMP
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
KJV
For we are God's co-workers; you are God's field, God's building.
NIV
For we are fellow workmen (joint promoters, laborers together) with and for God; you are God's garden and vineyard and field under cultivation, [you are] God's building. [Isa. 61:3.]AMP
For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.
KJV