If we say we love God yet hate a brother or sister, we are liars. For if we do not love a fellow believer, whom we have seen, we cannot love God, whom we have not seen.
NIV
If anyone says, I love God, and hates (detests, abominates) his brother [in Christ], he is a liar; for he who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, Whom he has not seen.
AMP
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
KJV
This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God
NIV
By this you may know (perceive and recognize) the Spirit of God: every spirit which acknowledges and confesses [the fact] that Jesus Christ (the Messiah) [actually] has become man and has come in the flesh is of God [has God for its source]AMP
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
KJV
No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us.
NIV
No man has at any time [yet] seen God. But if we love one another, God abides (lives and remains) in us and His love (that love which is essentially His) is brought to completion (to its full maturity, runs its full course, is perfected) in us!
AMP
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
KJV
But every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world.
NIV
And every spirit which does not acknowledge and confess that Jesus Christ has come in the flesh [but would annul, destroy, sever, disunite Him] is not of God [does not proceed from Him]. This [nonconfession] is the [spirit] of the antichrist, [of] which you heard that it was coming, and now it is already in the world.
AMP
And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.
KJV
This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit.
NIV
By this we come to know (perceive, recognize, and understand) that we abide (live and remain) in Him and He in us: because He has given (imparted) to us of His [Holy] Spirit.
AMP
Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
KJV
And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
NIV
And [besides] we ourselves have seen (have deliberately and steadfastly contemplated) and bear witness that the Father has sent the Son [as the] Savior of the world.
AMP
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
KJV
This is how love is made complete among us so that we will have confidence on the day of judgment: In this world we are like Jesus.
NIV
In this [union and communion with Him] love is brought to completion and attains perfection with us, that we may have confidence for the day of judgment [with assurance and boldness to face Him], because as He is, so are we in this world.
AMP
Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
KJV
We are from God, and whoever knows God listens to us; but whoever is not from God does not listen to us. This is how we recognize the Spirit of truth and the spirit of falsehood.
NIV
We are [children] of God. Whoever is learning to know God [progressively to perceive, recognize, and understand God by observation and experience, and to get an ever-clearer knowledge of Him] listens to us; and he who is not of God does not listen or pay attention to us. By this we know (recognize) the Spirit of Truth and the spirit of error.
AMP
We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
KJV