He asked them, "What is your advice? How should we answer these people who say to me, 'Lighten the yoke your father put on us'?"
NIV
He said to them, What do you advise that we answer this people who have said, Make the yoke your father put on us lighter?
AMP
And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?
KJV
He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel, sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made.
NIV
And Jeroboam appointed a feast on the fifteenth day of the eighth month, like the feast kept in Judah, and he offered sacrifices upon the altar. So he did in Bethel, sacrificing to the calves he had made. And he placed in Bethel the priests of the high places he had made.
AMP
And Jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the feast that is in Judah, and he offered upon the altar. So did he in Bethel, sacrificing unto the calves that he had made: and he placed in Bethel the priests of the high places which he had made.
KJV
They replied, "If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer, they will always be your servants."
NIV
And they said to him, If you will be a servant to this people today and serve them and answer them with good words, they will be your servants forever.
AMP
And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
KJV