And the things you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable people who will also be qualified to teach others.
NIV
And the [instructions] which you have heard from me along with many witnesses, transmit and entrust [as a deposit] to reliable and faithful men who will be competent and qualified to teach others also.
AMP
And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
KJV
That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
NIV
And this is why I am suffering as I do. Still I am not ashamed, for I know (perceive, have knowledge of, and am acquainted with) Him Whom I have believed (adhered to and trusted in and relied on), and I am [positively] persuaded that He is able to guard and keep that which has been entrusted to me and which I have committed [to Him] until that day.
AMP
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
KJV
Who has saved us and called us to a holy life – not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time
NIV
[For it is He] Who delivered and saved us and called us with a calling in itself holy and leading to holiness [to a life of consecration, a vocation of holiness]; [He did it] not because of anything of merit that we have done, but because of and to further His own purpose and grace (unmerited favor) which was given us in Christ Jesus before the world began [eternal ages ago].
AMP
Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
KJV
Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart.
NIV
Shun youthful lusts and flee from them, and aim at and pursue righteousness (all that is virtuous and good, right living, conformity to the will of God in thought, word, and deed); [and aim at and pursue] faith, love, [and] peace (harmony and concord with others) in fellowship with all [Christians], who call upon the Lord out of a pure heart.
AMP
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
KJV
They are the kind who worm their way into homes and gain control over gullible women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires
NIV
For among them are those who worm their way into homes and captivate silly and weak-natured and spiritually dwarfed women, loaded down with [the burden of their] sins [and easily] swayed and led away by various evil desires and seductive impulses.
AMP
For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
KJV
Always learning but never able to come to a knowledge of the truth.
NIV
[These weak women will listen to anybody who will teach them]; they are forever inquiring and getting information, but are never able to arrive at a recognition and knowledge of the Truth.
AMP
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
KJV
In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted
NIV
Indeed all who delight in piety and are determined to live a devoted and godly life in Christ Jesus will meet with persecution [will be made to suffer because of their religious stand].
AMP
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
KJV