All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.
NIV
And they were all filled (diffused throughout their souls) with the Holy Spirit and began to speak in other (different, foreign) languages (tongues), as the Spirit kept giving them clear and loud expression [in each tongue in appropriate words].
AMP
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
KJV
"Men of Galilee," they said, "why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven."
NIV
Who said, Men of Galilee, why do you stand gazing into heaven? This same Jesus, Who was caught away and lifted up from among you into heaven, will return in [just] the same way in which you saw Him go into heaven.
AMP
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
KJV
Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord
NIV
So repent (change your mind and purpose); turn around and return [to God], that your sins may be erased (blotted out, wiped clean), that times of refreshing (of recovering from the effects of heat, of reviving with fresh air) may come from the presence of the Lord
AMP
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord.
KJV
In the past God overlooked such ignorance, but now he commands all people everywhere to repent.
NIV
Such [former] ages of ignorance God, it is true, ignored and allowed to pass unnoticed; but now He charges all people everywhere to repent (to change their minds for the better and heartily to amend their ways, with abhorrence of their past sins)
AMP
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
KJV
In those days when the number of disciples was increasing, the Hellenistic Jews among them complained against the Hebraic Jews because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.
NIV
NOW ABOUT this time, when the number of the disciples was greatly increasing, complaint was made by the Hellenists (the Greek-speaking Jews) against the [native] Hebrews because their widows were being overlooked and neglected in the daily ministration (distribution of relief).
AMP
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
KJV
Then Peter began to speak: "I now realize how true it is that God does not show favoritism"
NIV
And Peter opened his mouth and said: Most certainly and thoroughly I now perceive and understand that God shows no partiality and is no respecter of persons
AMP
Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
KJV
In my former book, Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach
NIV
IN THE former account [which I prepared], O Theophilus, I made [a continuous report] dealing with all the things which Jesus began to do and to teach [Luke 1:1-4.]AMP
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
KJV