None of those condemned things shall be found in your hands, so that the LORD will turn from his fierce anger; he will show you mercy, have compassion on you, and increase your numbers, as he promised on oath to your ancestors
NIV
And nothing of the accursed thing shall cling to your hand, so that the Lord may turn from the fierceness of His anger, and show you mercy and have compassion on you and multiply you, as He swore to your fathers,
AMP
And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;
KJV
But take your consecrated things and whatever you have vowed to give, and go to the place the LORD will choose.
NIV
Only your holy things which you have [to offer] and what you have vowed you shall take, and go to the place [before the sanctuary] which the Lord shall choose.
AMP
Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose:
KJV
Be careful not to forget the covenant of the LORD your God that he made with you; do not make for yourselves an idol in the form of anything the LORD your God has forbidden.
NIV
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the Lord your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything which the Lord your God has forbidden you.
AMP
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee.
KJV
Remember that you were slaves in Egypt and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day.
NIV
And [earnestly] remember that you were a servant in the land of Egypt and that the Lord your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to observe and take heed to the Sabbath day.
AMP
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
KJV
Because you obey the LORD your God, keeping all his commands that I am giving you today and doing what is right in his eyes.
NIV
If you obey the voice of the Lord your God, to keep all His commandments which I command you this day, to do what is right in the eyes of the Lord your God.
AMP
When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.
KJV
Hear, Israel: You are now about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities that have walls up to the sky.
NIV
HEAR, O Israel. You are to cross the Jordan today to go in to dispossess nations greater and mightier than you are, cities great and fortified up to the heavens
AMP
Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,
KJV
Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
NIV
You shall not misinterpret or misapply judgment; you shall not be partial, or take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and perverts the words of the righteous.
AMP
Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
KJV