The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of silver and gold and for clothing.
NIV
The Israelites did according to the word of Moses; and they [urgently] asked of the Egyptians jewels of silver and of gold, and clothing.
AMP
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
KJV
"This is a day you are to commemorate; for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the LORD – a lasting ordinance."
NIV
And this day shall be to you for a memorial. You shall keep it as a feast to the Lord throughout your generations, keep it as an ordinance forever.
AMP
And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
KJV
Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb for his family, one for each household.
NIV
Tell all the congregation of Israel, On the tenth day of this month they shall take every man a lamb or kid, according to [the size of] the family of which he is the father, a lamb or kid for each house.
AMP
Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:
KJV
"It must be eaten inside one house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones."
NIV
In one house shall it be eaten [by one company]; you shall not carry any of the flesh outside the house; neither shall you break a bone of it. [John 19:33, 36.]AMP
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
KJV
For seven days you are to eat bread made without yeast. On the first day remove the yeast from your houses, for whoever eats anything with yeast in it from the first day through the seventh must be cut off from Israel.
NIV
[In celebration of the Passover in future years] seven days shall you eat unleavened bread; even the first day you shall put away leaven [symbolic of corruption] out of your houses; for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel.
AMP
Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
KJV
"A foreigner residing among you who wants to celebrate the LORD's Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat of it."
NIV
When a stranger sojourning with you wishes to keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land. But no uncircumcised person shall eat of it.
AMP
And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.
KJV
The LORD had made the Egyptians favorably disposed toward the people, and they gave them what they asked for; so they plundered the Egyptians.
NIV
The Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they gave them what they asked. And they stripped the Egyptians [of those things].
AMP
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians.
KJV