And the other was named Eliezer, for he said, "My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh."
NIV
And the name of the other was Eliezer [God is help], for the God of my father, said Moses, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.
AMP
And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:
KJV
Then Jethro, Moses' father-in-law, brought a burnt offering and other sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses' father-in-law in the presence of God.
NIV
And Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices [to offer] to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses' father-in-law before God.
AMP
And Jethro, Moses' father in law, took a burnt offering and sacrifices for God: and Aaron came, and all the elders of Israel, to eat bread with Moses' father in law before God.
KJV
"Now I know that the LORD is greater than all other gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly."
NIV
Now I know that the Lord is greater than all gods. Yes, in the [very] thing in which they dealt proudly [He showed Himself infinitely superior to all their gods].
AMP
Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.
KJV
And her two sons. One son was named Gershom, for Moses said, "I have become a foreigner in a foreign land";
NIV
And her two sons, of whom the name of the one was Gershom [ expulsion, or a stranger there], for Moses said, I have been an alien in a strange land
AMP
And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:
KJV
Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the wilderness, where he was camped near the mountain of God.
NIV
And Jethro, Moses' father-in-law, came with Moses' sons and his wife to the wilderness where he was encamped at the mount of God [Horeb, or Sinai].
AMP
And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:
KJV
You and these people who come to you will only wear yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone.
NIV
You will surely wear out both yourself and this people with you, for the thing is too heavy for you; you are not able to perform it all by yourself.
AMP
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.
KJV
Moses told his father-in-law about everything the LORD had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel's sake and about all the hardships they had met along the way and how the LORD had saved them.
NIV
Moses told his father-in-law all the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel's sake and all the hardships that had come upon them by the way and how the Lord delivered them.
AMP
And Moses told his father in law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
KJV