The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when sick people waste away.
NIV
[The Lord] will consume the glory of the [Assyrian's] forest and of his fruitful field, both soul and body; and it shall be as when a sick man pines away or a standard-bearer faints.
AMP
And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standard-bearer fainteth.
KJV
Therefore, this is what the Lord, the LORD Almighty, says: "My people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians, who beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did."
NIV
Therefore thus says the Lord, the Lord of hosts, O My people who dwell in Zion, do not be afraid of the Assyrian, who smites you with a rod and lifts up his staff against you, as [the king of] Egypt did. [Exod. 5.]AMP
Therefore thus saith the Lord GOD of hosts, O my people that dwellest in Zion, be not afraid of the Assyrian: he shall smite thee with a rod, and shall lift up his staff against thee, after the manner of Egypt.
KJV
The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt.
NIV
And the Lord of hosts shall stir up and brandish a scourge against them as when He smote Midian at the rock of Oreb; and as His rod was over the [Red] Sea, so shall He lift it up as He did in [the flight from] Egypt. [Exod. 14:26-31; Judg. 7:24, 25.]AMP
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
KJV
To deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless.
NIV
To turn aside the needy from justice and to make plunder of the rightful claims of the poor of My people, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!
AMP
To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!
KJV
They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Mikmash.
NIV
[The Assyrian with his army comes to Judah]. He arrives at Aiath; he passes through Migron; at Michmash he gets rid of his baggage [by storing it].
AMP
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
KJV