Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.
NIV
[As you draw near to God] be deeply penitent and grieve, even weep [over your disloyalty]. Let your laughter be turned to grief and your mirth to dejection and heartfelt shame [for your sins].
AMP
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
KJV
Elijah was a human being, even as we are. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years.
NIV
Elijah was a human being with a nature such as we have [with feelings, affections, and a constitution like ours]; and he prayed earnestly for it not to rain, and no rain fell on the earth for three years and six months. [I Kings 17:1.]AMP
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
KJV
As you know, we count as blessed those who have persevered. You have heard of Job's perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.
NIV
You know how we call those blessed (happy) who were steadfast [who endured]. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the Lord's [purpose and how He richly blessed him in the] end, inasmuch as the Lord is full of pity and compassion and tenderness and mercy. [Job 1:21, 22; 42:10; Ps. 111:4.]AMP
Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
KJV
Remember this: Whoever turns a sinner from the way of error will save them from death and cover over a multitude of sins.
NIV
Let the [latter] one be sure that whoever turns a sinner from his evil course will save [that one's] soul from death and will cover a multitude of sins [procure the pardon of the many sins committed by the convert].
AMP
Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
KJV
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you – who are you to judge your neighbor?
NIV
One only is the Lawgiver and Judge Who is able to save and to destroy [the One Who has the absolute power of life and death]. [But you] who are you that [you presume to] pass judgment on your neighbor?
AMP
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
KJV