"Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death."
NIV
I assure you, most solemnly I tell you, if anyone observes My teaching [lives in accordance with My message, keeps My word], he will by no means ever see and experience death.
AMP
Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.
KJV
I know that you are Abraham's descendants. Yet you are looking for a way to kill me, because you have no room for my word.
NIV
[Yes] I know that you are Abraham's offspring; yet you plan to kill Me, because My word has no entrance (makes no progress, does not find any place) in you.
AMP
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
KJV
The Jews answered him, "Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?"
NIV
The Jews answered Him, Are we not right when we say You are a Samaritan and that You have a demon [that You are under the power of an evil spirit]?
AMP
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?
KJV
"You are doing the works of your own father." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
NIV
You are doing the works of your [own] father. They said to Him, We are not illegitimate children and born out of fornication; we have one Father, even God.
AMP
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
KJV
"Whoever belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God."
NIV
Whoever is of God listens to God. [Those who belong to God hear the words of God.] This is the reason that you do not listen [to those words, to Me]: because you do not belong to God and are not of God or in harmony with Him.
AMP
He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God.
KJV
"Abraham is our father," they answered. "If you were Abraham's children," said Jesus, "then you would do what Abraham did."
NIV
They retorted, Abraham is our father. Jesus said, If you were [truly] Abraham's children, then you would do the works of Abraham [follow his example, do as Abraham did].
AMP
They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
KJV
"I am telling you what I have seen in the Father's presence, and you are doing what you have heard from your father."
NIV
I tell the things which I have seen and learned at My Father's side, and your actions also reflect what you have heard and learned from your father.
AMP
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.
KJV