I will send you such a blessing in the sixth year that the land will yield enough for three years.
NIV
Then [this is My answer:] I will command My [special] blessings on you in the sixth year, so that it shall bring forth [sufficient] fruit for three years.
AMP
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
KJV
If many years remain, they must pay for their redemption a larger share of the price paid for them.
NIV
If there remain many years [before the Year of Jubilee], in proportion to them he must refund [to the purchaser] for his release [the overpayment] for his acquisition.
AMP
If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
KJV
They are to be treated as hired workers from year to year; you must see to it that those to whom they owe service do not rule over them ruthlessly.
NIV
And as a servant hired year by year shall he deal with him; he shall not rule over him with harshness (severity, oppression) in your sight [make sure of that].
AMP
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
KJV