They lie down beside every altar on garments taken in pledge. In the house of their god they drink wine taken as fines.
NIV
And they lay themselves down beside every [pagan] altar upon clothes they have taken in pledge [for indebtedness], and in the house of their God [in daring contempt of Him] they frivolously drink the wine which has been exacted from those [unjustly] fined.
AMP
And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.
KJV
"Give Aaron and his sons this command: 'These are the regulations for the burnt offering: The burnt offering is to remain on the altar hearth throughout the night, till morning, and the fire must be kept burning on the altar."
NIV
Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: The burnt offering shall remain on the altar all night until morning; the fire shall be kept burning on the altar.
AMP
Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be burning in it.
KJV
Then Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is lying on the burning wood; it is a food offering, an aroma pleasing to the LORD.
NIV
Aaron's sons shall burn it all on the altar upon the burnt offering which is on the wood on the fire, an offering made by fire, of a sweet and satisfying odor to the Lord.
AMP
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
KJV
Moses slaughtered the bull and took some of the blood, and with his finger he put it on all the horns of the altar to purify the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar. So he consecrated it to make atonement for it.
NIV
Moses killed it and took the blood and put it on the horns of the altar round about with his finger and poured the blood at the base of the altar and purified and consecrated the altar to make atonement for it.
AMP
And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.
KJV
The priest shall then put on his linen clothes, with linen undergarments next to his body, and shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar and place them beside the altar.
NIV
And the priest shall put on his linen garment and put his linen breeches on his body, and take up the ashes of what the fire has consumed with the burnt offering on the altar and put them beside the altar.
AMP
And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.
KJV
"Yet because of his defect, he must not go near the curtain or approach the altar, and so desecrate my sanctuary. I am the LORD, who makes them holy."
NIV
But he shall not come within the veil or come near the altar [of incense], because he has a blemish, that he may not desecrate and make unclean My sanctuaries and hallowed things; for I the Lord do sanctify them. [Heb. 7:28.]AMP
Only he shall not go in unto the vail, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them.
KJV
Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven
NIV
Then Solomon stood [in the court] before the Lord's burnt offering altar in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven
AMP
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
KJV
Moses also took all the fat around the internal organs, the long lobe of the liver, and both kidneys and their fat, and burned it on the altar.
NIV
He took all the fat that was on the entrails, and the lobe of the liver, and the two kidneys with their fat, and Moses burned them on the altar.
AMP
And he took all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and Moses burned it upon the altar.
KJV
"On the day I punish Israel for her sins, I will destroy the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and fall to the ground."
NIV
That in the day when I visit Israel's transgressions upon him I will also visit [with punishment] the altars of Bethel [with its golden calf], and the horns of the altar shall be cut off and fall to the ground.
AMP
That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
KJV