The angel of the LORD appeared to her and said, "You are barren and childless, but you are going to become pregnant and give birth to a son."
NIV
And the Angel of the Lord appeared to the woman and said to her, Behold, you are barren and have no children, but you shall become pregnant and bear a son.
AMP
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.
KJV
Your teeth are like a flock of sheep just shorn, coming up from the washing. Each has its twin; not one of them is alone.
NIV
Your teeth are like a flock of shorn ewes which have come up from the washing, of which all are in pairs, and none is missing among them.
AMP
Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
KJV
Then Balaam said to Balak, "Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the LORD will come to meet with me. Whatever he reveals to me I will tell you." Then he went off to a barren height.
NIV
And Balaam said to Balak, Stand by your burnt offering and I will go. Perhaps the Lord will come to meet me; and whatever He shows me I will tell you. And he went to a bare height.
AMP
And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go: peradventure the LORD will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place.
KJV
I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs.
NIV
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
AMP
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
KJV
"I am against you, you destroying mountain, you who destroy the whole earth," declares the LORD. "I will stretch out my hand against you, roll you off the cliffs, and make you a burned-out mountain."
NIV
Behold, I am against you, says the Lord, O destroying mountain [which is burning out, you who will be as barren and desolate as an extinct volcano], you who [would] destroy the whole earth. I will stretch out My hand over and against you and roll you down from the [burnt] crags and will make you a burnt-out mountain [of combustive fires].
AMP
Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
KJV