After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank.
NIV
And behold, seven other cows came up after them out of the river [Nile], ill favored and gaunt and ugly, and stood by the fat cows on the bank of the river [Nile].
AMP
And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the other kine upon the brink of the river.
KJV
This is what the LORD says: "If those who do not deserve to drink the cup must drink it, why should you go unpunished? You will not go unpunished, but must drink it."
NIV
For thus says the Lord: Behold, they [Israel] whose rule was not to drink the cup [of wrath] shall assuredly drink--and are you to remain unpunished? You shall not go unpunished, but you shall surely drink. [Jer. 25:28, 29.]AMP
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it.
KJV
So he took his troops, divided them into three companies and set an ambush in the fields. When he saw the people coming out of the city, he rose to attack them.
NIV
He took his men and divided them into three companies and laid in wait in the field; and he looked and behold, the people were coming out of the city. And he rose up against them and smote them.
AMP
And he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field, and looked, and, behold, the people were come forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.
KJV
After the article has been washed, the priest is to examine it again, and if the mold has not changed its appearance, even though it has not spread, it is unclean. Burn it, no matter which side of the fabric has been spoiled.
NIV
And the priest shall examine the diseased article after it has been washed, and if the diseased portion has not changed color, though the disease has not spread, it is unclean; you shall burn it in the fire; it is a rotting or corroding [disease], whether the leprous spot be inside or outside.
AMP
And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.
KJV
When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, "What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn't I? Why have you deceived me?"
NIV
But in the morning [Jacob saw his wife, and] behold, it was Leah! And he said to Laban, What is this you have done to me? Did I not work for you [all those seven years] for Rachel? Why then have you deceived and cheated and thrown me down [like this]?
AMP
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?
KJV
Then I said to the priests and all these people, "This is what the LORD says: Do not listen to the prophets who say, 'Very soon now the articles from the LORD's house will be brought back from Babylon.' They are prophesying lies to you."
NIV
Also I said to the priests and to all these people, Thus says the Lord: Do not listen to the words of your [false] prophets who are prophesying to you, saying, Behold, the vessels of the Lord's house shall now shortly be brought back from Babylon; for they are prophesying a lie to you.
AMP
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
KJV