Or haven't you read in the Law that the priests on Sabbath duty in the temple desecrate the Sabbath and yet are innocent?
NIV
Or have you never read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple violate the sanctity of the Sabbath [breaking it] and yet are guiltless? [Num. 28:9, 10.]AMP
Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
KJV
And to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.
NIV
That He might present the church to Himself in glorious splendor, without spot or wrinkle or any such things [that she might be holy and faultless].
AMP
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
KJV
"For the eyes of the LORD range throughout the earth to strengthen those whose hearts are fully committed to him. You have done a foolish thing, and from now on you will be at war."
NIV
For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth to show Himself strong in behalf of those whose hearts are blameless toward Him. You have done foolishly in this; therefore, from now on you shall have wars.
AMP
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
KJV
My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me.
NIV
I am not conscious of anything against myself, and I feel blameless; but I am not vindicated and acquitted before God on that account. It is the Lord [Himself] Who examines and judges me.
AMP
For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
KJV
So I strive always to keep my conscience clear before God and all people.
NIV
Therefore I always exercise and discipline myself [mortifying my body, deadening my carnal affections, bodily appetites, and worldly desires, endeavoring in all respects] to have a clear (unshaken, blameless) conscience, void of offense toward God and toward men.
AMP
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void to offence toward God, and toward men.
KJV
So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.
NIV
So, beloved, since you are expecting these things, be eager to be found by Him [at His coming] without spot or blemish and at peace [in serene confidence, free from fears and agitating passions and moral conflicts].
AMP
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
KJV
Then the LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil. And he still maintains his integrity, though you incited me against him to ruin him without any reason."
NIV
And the Lord said to Satan, Have you considered My servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who [reverently] fears God and abstains from and shuns all evil [because it is wrong]? And still he holds fast his integrity, although you moved Me against him to destroy him without cause.
AMP
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
KJV