I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.
NIV
And I looked and behold, there were sinews upon [the bones] and flesh came upon them and skin covered them over, but there was no breath or spirit in them.
AMP
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.
KJV
But they do not lie with the fallen warriors of old, who went down to the realm of the dead with their weapons of war – their swords placed under their heads and their shields resting on their bones – though these warriors also had terrorized the land of the living.
NIV
And they shall not lie with the mighty who have fallen of the uncircumcised [and] who have gone down to Sheol (the place of the dead, the netherworld) with their weapons of war, whose swords were laid [with honors] under their heads and whose iniquities are upon their bones, for they caused their terror to spread in the land of the living.
AMP
And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living.
KJV
So I prophesied as he commanded me, and breath entered them; they came to life and stood up on their feet – a vast army.
NIV
So I prophesied as He commanded me, and the breath and spirit came into [the bones], and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great host. [Rev. 11:11.]AMP
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
KJV
"Israel is a scattered flock that lions have chased away. The first to devour them was the king of Assyria; the last to crush their bones was Nebuchadnezzar king of Babylon."
NIV
Israel is a hunted and scattered sheep [driven hither and thither and preyed upon by savage beasts]; the lions have chased him. First the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon has broken and gnawed his bones.
AMP
Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.
KJV
Josiah slaughtered all the priests of those high places on the altars and burned human bones on them. Then he went back to Jerusalem.
NIV
He slew all the priests of the high places that were there upon the altars and burned men's bones upon them [to defile the places forever]. Then he returned to Jerusalem.
AMP
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.
KJV
When you see this, your heart will rejoice and you will flourish like grass; the hand of the LORD will be made known to his servants, but his fury will be shown to his foes.
NIV
When you see this, your heart shall rejoice; your bones shall flourish like green and tender grass. And the [powerful] hand of the Lord shall be revealed and known to be with His servants, but His indignation [shown] to be against His enemies.
AMP
And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.
KJV