He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna, which neither you nor your ancestors had known, to teach you that people do not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the LORD.
NIV
And He humbled you and allowed you to hunger and fed you with manna, which you did not know nor did your fathers know, that He might make you recognize and personally know that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of the mouth of the Lord.
AMP
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
KJV
Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ?
NIV
The cup of blessing [of wine at the Lord's Supper] upon which we ask [God's] blessing, does it not mean [that in drinking it] we participate in and share a fellowship (a communion) in the blood of Christ (the Messiah)? The bread which we break, does it not mean [that in eating it] we participate in and share a fellowship (a communion) in the body of Christ?
AMP
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
KJV
When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, "Blessed are those who will eat at the feast in the kingdom of God."
NIV
When one of those who reclined [at the table] with Him heard this, he said to Him, Blessed (happy, fortunate, and to be envied) is he who shall eat bread in the kingdom of God!
AMP
And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God.
KJV
"Jesus answered, "It is written: 'People do not live on bread alone.""
NIV
And Jesus replied to him, It is written, Man shall not live and be sustained by (on) bread alone but by every word and expression of God. [Deut. 8:3.]AMP
And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
KJV
"I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: 'He who shared my bread has lifted up his heel against me.'"
NIV
I am not speaking of and I do not mean all of you. I know whom I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, He who eats My bread with Me has raised up his heel against Me. [Ps. 41:9.]AMP
I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
KJV