To be put into effect when the times reach their fulfillment – to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ.
NIV
[He planned] for the maturity of the times and the climax of the ages to unify all things and head them up and consummate them in Christ, [both] things in heaven and things on the earth.
AMP
That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
KJV
For the one in authority is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for rulers do not bear the sword for no reason. They are God's servants, agents of wrath to bring punishment on the wrongdoer.
NIV
For he is God's servant for your good. But if you do wrong, [you should dread him and] be afraid, for he does not bear and wear the sword for nothing. He is God's servant to execute His wrath (punishment, vengeance) on the wrongdoer.
AMP
For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.
KJV
And how can anyone preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who bring good news!"
NIV
And how can men [be expected to] preach unless they are sent? As it is written, How beautiful are the feet of those who bring glad tidings! [How welcome is the coming of those who preach the good news of His good things!][Isa. 52:7.]AMP
And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!
KJV
"Friends, why are you doing this? We too are only human, like you. We are bringing you good news, telling you to turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them."
NIV
Men, why are you doing this? We also are [only] human beings, of nature like your own, and we bring you the good news (Gospel) that you should turn away from these foolish and vain things to the living God, Who made the heaven and the earth and the sea and everything that they contain. [Exod. 20:11; Ps. 146:6.]AMP
And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
KJV
Let my persecutors be put to shame, but keep me from shame; let them be terrified, but keep me from terror. Bring on them the day of disaster; destroy them with double destruction.
NIV
Let those be put to shame who persecute me, but let me not be put to shame; let them be dismayed, but let me not be dismayed. Bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.
AMP
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
KJV
"Now summon the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel. And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table."
NIV
Therefore send and gather to me all Israel at Mount Carmel, and the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of [the goddess] Asherah, who eat at [Queen] Jezebel's table.
AMP
Now therefore send, and gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table.
KJV
Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of people's hearts. At that time each will receive their praise from God.
NIV
So do not make any hasty or premature judgments before the time when the Lord comes [again], for He will both bring to light the secret things that are [now hidden] in darkness and disclose and expose the [secret] aims (motives and purposes) of hearts. Then every man will receive his [due] commendation from God.
AMP
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
KJV
Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
NIV
Who shall bring any charge against God's elect [when it is] God Who justifies [that is, Who puts us in right relation to Himself? Who shall come forward and accuse or impeach those whom God has chosen? Will God, Who acquits us?]AMP
Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
KJV