You are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath
NIV
That you may enter into the covenant of the Lord your God, and into His oath which He makes with you today,
AMP
That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
KJV
Who is blind but my servant, and deaf like the messenger I send? Who is blind like the one in covenant with me, blind like the servant of the LORD?
NIV
Who is blind but My servant [Israel]? Or deaf like My messenger whom I send? Who is blind like the one who is at peace with Me [who has been admitted to covenant relationship with Me]? Yes, who is blind like the Lord's servant?
AMP
Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant?
KJV
He said of his father and mother, "I have no regard for them.' He did not recognize his brothers or acknowledge his own children, but he watched over your word and guarded your covenant."
NIV
[Aaron] who said of his father and mother, I do not regard them; nor did he acknowledge his brothers or openly recognize his own children. For the priests observed Your word and kept Your covenant [as to their limitations].
AMP
Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
KJV
Put the altar in front of the curtain that shields the ark of the covenant law – before the atonement cover that is over the tablets of the covenant law – where I will meet with you.
NIV
You shall put the altar [of incense] in front and outside of the veil that screens the ark of the Testimony, before the mercy seat that is over the Testimony (the Law, the tables of stone), where I will meet with you.
AMP
And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee.
KJV
Cush and Libya, Lydia and all Arabia, Kub and the people of the covenant land will fall by the sword along with Egypt.
NIV
Ethiopia (Cush) and Put, Lud and all the mingled people [foreigners living in Egypt], Cub (Lub, Libya) and the children of the land of the covenant [the Jews who had taken refuge in Egypt] shall fall with [the Egyptians] by the sword.
AMP
Ethiopia, and Libya, and Lydia, and all the mingled people, and Chub, and the men of the land that is in league, shall fall with them by the sword.
KJV
Nevertheless, because of the covenant the LORD had made with David, the LORD was not willing to destroy the house of David. He had promised to maintain a lamp for him and his descendants forever.
NIV
But the Lord would not destroy the house of David, because He had made a covenant with David and promised to give a light to him and to his sons forever.
AMP
Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever.
KJV
Outside the curtain that shields the ark of the covenant law in the tent of meeting, Aaron is to tend the lamps before the LORD from evening till morning, continually. This is to be a lasting ordinance for the generations to come.
NIV
Outside the veil of the Testimony [between the Holy and the Most Holy Places] in the Tent of Meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before the Lord continually; it shall be a statute forever throughout your generations.
AMP
Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the LORD continually: it shall be a statute for ever in your generations.
KJV