Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle.
NIV
You shall set the golden altar for the incense before the ark of the Testimony [outside the veil] and put the hanging or screen at the tabernacle door.
AMP
And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
KJV
The king stood by his pillar and renewed the covenant in the presence of the LORD – to follow the LORD and keep his commands, statutes and decrees with all his heart and all his soul, and to obey the words of the covenant written in this book.
NIV
Then the king stood in his place and made a covenant before the Lord--to walk after the Lord and to keep His commandments, His testimonies, and His statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant that are written in this book.
AMP
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant which are written in this book.
KJV
"This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt, out of the land of slavery. I said,"
NIV
Thus says the Lord, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying
AMP
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying,
KJV
For their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
NIV
And He [earnestly] remembered for their sake His covenant and relented their sentence of evil [comforting and easing Himself] according to the abundance of His mercy and loving-kindness [when they cried out to Him].
AMP
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
KJV
Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both those who are older than you and those who are younger. I will give them to you as daughters, but not on the basis of my covenant with you.
NIV
Then you will [earnestly] remember your ways and be ashamed and confounded when you shall receive your sisters, both your elder and your younger; I will give them to you as daughters, but not on account of your covenant [with Me]. [John 10:16.]AMP
Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.
KJV
He went up to the temple of the LORD with the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests and the Levites – all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the LORD.
NIV
And [he] went up into the house of the Lord, as did all the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, great and small; and he [the king] read in their hearing all the words of the Book of the Covenant that was found in the Lord's house.
AMP
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
KJV
So all the officials and people who entered into this covenant agreed that they would free their male and female slaves and no longer hold them in bondage. They agreed, and set them free.
NIV
And all the princes and all the people obeyed, who had entered into the covenant that everyone would let his manservant and his maidservant go free, so that none should make bondmen of them any more; they obeyed, and let them go.
AMP
Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.
KJV