May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us." So Jacob took an oath in the name of the Fear of his father Isaac."
NIV
The God of Abraham and the God of Nahor, and the god [the object of worship] of their father [Terah, an idolator], judge between us. But Jacob swore [only] by [the one true God] the Dread and Fear of his father Isaac. [Josh. 24:2.]AMP
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.
KJV
He shall say: "Hear, Israel: Today you are going into battle against your enemies. Do not be fainthearted or afraid; do not be terrified or give way to panic before them."
NIV
And shall say to them, Hear, O Israel, you draw near this day to battle against your enemies. Let not your [minds and] hearts faint; fear not, and do not tremble or be terrified [and in dread] because of them.
AMP
And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
KJV
And Moab was terrified because there were so many people. Indeed, Moab was filled with dread because of the Israelites.
NIV
And Moab was terrified at the people and full of dread, because they were many. Moab was distressed and overcome with fear because of the Israelites.
AMP
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
KJV
"So I also will choose harsh treatment for them and will bring on them what they dread. For when I called, no one answered, when I spoke, no one listened. They did evil in my sight and chose what displeases me."
NIV
So I also will choose their delusions and mockings, their calamities and afflictions, and I will bring their fears upon them--because when I called, no one answered; when I spoke, they did not listen or obey. But they did what was evil in My sight and chose that in which I did not delight.
AMP
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before mine eyes, and chose that in which I delighted not.
KJV
Then you will have success if you are careful to observe the decrees and laws that the LORD gave Moses for Israel. Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged.
NIV
Then you will prosper if you are careful to keep and fulfill the statutes and ordinances with which the Lord charged Moses concerning Israel. Be strong and of good courage. Dread not and fear not; be not dismayed.
AMP
Then shalt thou prosper, if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; dread not, nor be dismayed.
KJV
Therefore, the anger of the LORD has fallen on Judah and Jerusalem; he has made them an object of dread and horror and scorn, as you can see with your own eyes.
NIV
Therefore the wrath of the Lord was upon Judah and Jerusalem, and He has delivered them to be a terror and a cause of trembling, to be an astonishment, and a hissing, as you see with your own eyes.
AMP
Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he hath delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as ye see with your eyes.
KJV