But there they are, overwhelmed with dread, for God is present in the company of the righteous.
NIV
There they shall be in great fear [literally--dreading a dread], for God is with the generation of the [uncompromisingly] righteous (those upright and in right standing with Him).
AMP
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
KJV
"Whom have you so dreaded and feared that you have not been true to me, and have neither remembered me nor taken this to heart? Is it not because I have long been silent that you do not fear me?"
NIV
Of whom have you been so afraid and in dread that you lied and were treacherous and did not [seriously] remember Me, did not even give Me a thought? Have I not been silent, even for a long time, and so you do not fear Me?
AMP
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
KJV
But there they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to dread. God scattered the bones of those who attacked you; you put them to shame, for God despised them.
NIV
There they are, in terror and dread, where there was [and had been] no terror and dread! For God has scattered the bones of him who encamps against you; you have put them to shame, because God has rejected them.
AMP
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
KJV
In the morning you will say, "If only it were evening!" and in the evening, "If only it were morning!" – because of the terror that will fill your hearts and the sights that your eyes will see.
NIV
In the morning you shall say, Would that it were evening! and at evening you shall say, Would that it were morning!--because of the anxiety and dread of your [minds and] hearts and the sights which you shall see with your [own] eyes.
AMP
In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
KJV
Because of all my enemies, I am the utter contempt of my neighbors; I am a dread to my friends – those who see me on the street flee from me.
NIV
To all my enemies I have become a reproach, but especially to my neighbors, and a dread to my acquaintances, who flee from me on the street.
AMP
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
KJV
Then the sword you fear will overtake you there, and the famine you dread will follow you into Egypt, and there you will die.
NIV
Then the sword which you fear shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine of which you are afraid shall follow close after you to Egypt and in it, and there you shall die.
AMP
Then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.
KJV
Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you and will save you and deliver you from his hands.
NIV
Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are fearful [with the profound and reverent dread inspired by deity]; be not afraid of him, says the Lord, for [he is a mere man, while I am the all-wise, all-powerful, and ever-present God] I [the Lord] am with you to save you and to deliver you from his hand.
AMP
Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
KJV