When Paul was called in, Tertullus presented his case before Felix: "We have enjoyed a long period of peace under you, and your foresight has brought about reforms in this nation."
NIV
And when he was called, Tertullus began the complaint [against him] by saying: Since through you we obtain and enjoy much peace, and since by your foresight and provision wonderful reforms (amendments and improvements) are introduced and effected on behalf of this nation
AMP
And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,
KJV
For, "Whoever among you would love life and see good days must keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech."
NIV
For let him who wants to enjoy life and see good days [good--whether apparent or not] keep his tongue free from evil and his lips from guile (treachery, deceit).
AMP
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
KJV
Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
NIV
Then shall the land [of Israel have the opportunity to] enjoy its sabbaths as long as it lies desolate and you are in your enemies' land; then shall the land rest, to enjoy and receive payments for its sabbaths [divinely ordained for it].
AMP
Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
KJV
"Nevertheless, I will bring health and healing to it; I will heal my people and will let them enjoy abundant peace and security."
NIV
Behold, [in the future restored Jerusalem] I will lay upon it health and healing, and I will cure them and will reveal to them the abundance of peace (prosperity, security, stability) and truth.
AMP
Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.
KJV