And Ruth the Moabite said to Naomi, "Let me go to the fields and pick up the leftover grain behind anyone in whose eyes I find favor." Naomi said to her, "Go ahead, my daughter."
NIV
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me go to the field and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor. Naomi said to her, Go, my daughter.
AMP
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
KJV
"May I continue to find favor in your eyes, my lord," she said. "You have reassured me and have spoken kindly to your servant – though I do not have the standing of one of your servants."
NIV
Then she said, Let me find favor in your sight, my lord. For you have comforted me and have spoken to the heart of your maidservant, though I am not as one of your maidservants.
AMP
Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
KJV
And they said, "May the LORD look on you and judge you! You have made us obnoxious to Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us."
NIV
And the foremen said to them, The Lord look upon you and judge, because you have made us a rotten stench to be detested by Pharaoh and his servants and have put a sword in their hand to slay us.
AMP
And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.
KJV
And he will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what he sees with his eyes, or decide by what he hears with his ears
NIV
And shall make Him of quick understanding, and His delight shall be in the reverential and obedient fear of the Lord. And He shall not judge by the sight of His eyes, neither decide by the hearing of His ears
AMP
And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:
KJV
But many of the older priests and Levites and family heads, who had seen the former temple, wept aloud when they saw the foundation of this temple being laid, while many others shouted for joy.
NIV
But many of the priests and Levites and heads of fathers' houses, old men who had seen the first house [Solomon's temple], when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice, though many shouted aloud for joy.
AMP
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
KJV
I looked into it and saw four-footed animals of the earth, wild beasts, reptiles and birds.
NIV
Gazing intently and closely at it, I observed in it [a variety of] four-footed animals and wild beasts and reptiles of the earth and birds of the air
AMP
Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
KJV
"Watch the field where the harvesters are working, and follow along after the women. I have told the men not to lay a hand on you. And whenever you are thirsty, go and get a drink from the water jars the men have filled."
NIV
Watch which field they reap, and follow them. Have I not charged the young men not to molest you? And when you are thirsty, go to the vessels and drink what the young men have drawn.
AMP
Let thine eyes be on the field that they do reap, and go thou after them: have I not charged the young men that they shall not touch thee? and when thou art athirst, go unto the vessels, and drink of that which the young men have drawn.
KJV
He did evil in the eyes of the LORD. During his entire reign he did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit.
NIV
He did evil in the sight of the Lord; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to sin.
AMP
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
KJV