LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago.
NIV
O LORD, You are my God; I will exalt You, I will praise Your name, for You have done wonderful things, even purposes planned of old [and fulfilled] in faithfulness and truth.
AMP
O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
KJV
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
NIV
[Then] He will cover you with His pinions, and under His wings shall you trust and find refuge; His truth and His faithfulness are a shield and a buckler.
AMP
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
KJV
For the grave cannot praise you, death cannot sing your praise; those who go down to the pit cannot hope for your faithfulness.
NIV
For Sheol (the place of the dead) cannot confess and reach out the hand to You, death cannot praise and rejoice in You; they who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness [to Your promises; their probation is at an end, their destiny is sealed].
AMP
For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
KJV