They spread a net for my feet – I was bowed down in distress. They dug a pit in my path – but they have fallen into it themselves.
NIV
They set a net for my steps; my very life was bowed down. They dug a pit in my way; into the midst of it they themselves have fallen. Selah [pause, and calmly think of that]!
AMP
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
KJV
Is this your city of revelry, the old, old city, whose feet have taken her to settle in far-off lands?
NIV
Is this your jubilant city, whose origin dates back into antiquity, whose own feet are accustomed to carry her far off to settle [daughter cities]?
AMP
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
KJV
He pursues them and moves on unscathed, by a path his feet have not traveled before.
NIV
He [Cyrus] pursues them and passes safely and unhindered, even by a way his feet had not trod and so swiftly that his feet do not touch the ground.
AMP
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
KJV