The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction.
NIV
The reverent and worshipful fear of the Lord is the beginning and the principal and choice part of knowledge [its starting point and its essence]; but fools despise skillful and godly Wisdom, instruction, and discipline. [Ps. 111:10.]AMP
The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
KJV
Be very careful, then, how you live – not as unwise but as wise
NIV
Look carefully then how you walk! Live purposefully and worthily and accurately, not as the unwise and witless, but as wise (sensible, intelligent people),
AMP
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
KJV
For the director of music. Of David. Fools say in their hearts, "There is no God." They are corrupt, their deeds are vile; there is no one who does good.
NIV
To the Chief Musician. [A Psalm] of David. THE [empty-headed] fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable deeds; there is none that does good or right. [Rom. 3:10.]AMP
The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
KJV
Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.
NIV
He who walks [as a companion] with wise men is wise, but he who associates with [self-confident] fools is [a fool himself and] shall smart for it. [Isa. 32:6.]AMP
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
KJV
"How long will you who are simple love your simple ways? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?"
NIV
How long, O simple ones [open to evil], will you love being simple? And the scoffers delight in scoffing and [self-confident] fools hate knowledge?
AMP
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
KJV
We are fools for Christ, but you are so wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, we are dishonored!
NIV
We are [looked upon as] fools on account of Christ and for His sake, but you are [supposedly] so amazingly wise and prudent in Christ! We are weak, but you are [so very] strong! You are highly esteemed, but we are in disrepute and contempt!
AMP
We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
KJV