This is what each of you keeps saying to your friends and other Israelites: 'What is the LORD's answer?' or 'What has the LORD spoken?'
NIV
[For the future, in speaking of the utterances of the Lord] thus shall you say every one to his neighbor and every one to his brother: What has the Lord answered? or, What has the Lord spoken?
AMP
Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered? and, What hath the LORD spoken?
KJV
In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful wreath for the remnant of his people.
NIV
[But] in that [future Messianic] day the Lord of hosts shall become a crown of glory and a diadem of beauty to the [converted] remnant of His people
AMP
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
KJV
"The word of the LORD you have spoken is good," Hezekiah replied. For he thought, "Will there not be peace and security in my lifetime?"
NIV
Then said Hezekiah to Isaiah, The word of the Lord you have spoken is good. For he thought, Is it not good, if [all this evil is meant for the future and] peace and security shall be in my days?
AMP
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, Is it not good, if peace and truth be in my days?
KJV
Who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who overthrows the learning of the wise and turns it into nonsense
NIV
[I am the Lord] Who frustrates the signs and confounds the omens [upon which the false prophets' forecasts of the future are based] of the [boasting] liars and makes fools of diviners, Who turns the wise backward and makes their knowledge foolishness, [I Cor. 1:20.]AMP
That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
KJV
I have revealed and saved and proclaimed – I, and not some foreign god among you. You are my witnesses," declares the LORD, "that I am God.
NIV
I have declared [the future] and have saved [the nation in times of danger], and I have shown [that I am God]--when there was no strange and alien god among you; therefore you are My witnesses, says the Lord, that I am God.
AMP
I have declared, and have saved, and I have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the LORD, that I am God.
KJV
Know also that wisdom is like honey for you: If you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off.
NIV
So shall you know skillful and godly Wisdom to be thus to your life; if you find it, then shall there be a future and a reward, and your hope and expectation shall not be cut off.
AMP
So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.
KJV
Tell us what the future holds, so we may know that you are gods. Do something, whether good or bad, so that we will be dismayed and filled with fear.
NIV
Tell us the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods; yes, do good or do evil [something or other], that we may stare in astonishment and be dismayed as we behold [the miracle] together!
AMP
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
KJV
And as if this were not enough in your sight, my God, you have spoken about the future of the house of your servant. You, LORD God, have looked on me as though I were the most exalted of men.
NIV
And yet this was a small thing in Your eyes, O God; for You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, O Lord God!
AMP
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
KJV