At the end of that time, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my sanity was restored. Then I praised the Most High; I honored and glorified him who lives forever. His dominion is an eternal dominion; his kingdom endures from generation to generation.
NIV
And at the end of the days [seven years], I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding and the right use of my mind returned to me; and I blessed the Most High [God] and I praised and honored and glorified Him Who lives forever, Whose dominion is an everlasting dominion; and His kingdom endures from generation to generation.
AMP
And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
KJV
The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one greater than Jonah is here.
NIV
The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and behold, Someone more and greater than Jonah is here! [Jonah 3:5.]AMP
The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
KJV
"The LORD is slow to anger, abounding in love and forgiving sin and rebellion. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the parents to the third and fourth generation.'"
NIV
The Lord is long-suffering and slow to anger, and abundant in mercy and loving-kindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and fourth generation. [Exod. 34:6, 7.]AMP
The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
KJV
No one born of a forbidden marriage nor any offspring from such a marriage may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
NIV
A person begotten out of wedlock shall not enter into the assembly of the Lord; even to his tenth generation shall his descendants not enter into the congregation of the Lord.
AMP
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.
KJV
"In his humiliation he was deprived of justice. Who can speak of his descendants? For his life was taken from the earth."
NIV
In His humiliation He was taken away by distressing and oppressive judgment and justice was denied Him [caused to cease]. Who can describe or relate in full the wickedness of His contemporaries (generation)? For His life is taken from the earth and a bloody death inflicted upon Him. [Isa. 53:7, 8.]AMP
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
KJV
"You unbelieving and perverse generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me."
NIV
And Jesus answered, O you unbelieving (warped, wayward, rebellious) and thoroughly perverse generation! How long am I to remain with you? How long am I to bear with you? Bring him here to Me.
AMP
Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
KJV
We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
NIV
We will not hide them from their children, but we will tell to the generation to come the praiseworthy deeds of the Lord, and His might, and the wonderful works that He has performed.
AMP
We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
KJV
He said, "Because hands were lifted up against the throne of the LORD, the LORD will be at war against the Amalekites from generation to generation."
NIV
And he said, Because [theirs] is a hand against the throne of the Lord, the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
AMP
For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.
KJV
"You unbelieving and perverse generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you and put up with you? Bring your son here."
NIV
Jesus answered, O [faithless ones] unbelieving and without trust in God, a perverse (wayward, crooked and warped) generation! Until when and how long am I to be with you and bear with you? Bring your son here [to Me].
AMP
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
KJV