"Go to this people and say, "You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.""
NIV
Go to this people and say to them, You will indeed hear and hear with your ears but will not understand, and you will indeed look and look with your eyes but will not see [not perceive, have knowledge of or become acquainted with what you look at, at all].
AMP
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
KJV
"Ask all the citizens of Shechem, 'Which is better for you: to have all seventy of Jerub-Baal's sons rule over you, or just one man?' Remember, I am your flesh and blood."
NIV
Say, I pray you, in the hearing of all the men of Shechem, Which is better for you: that all seventy of the sons of Jerubbaal reign over you, or that one man rule over you? Remember also that I am your bone and your flesh.
AMP
Speak, I pray you, in the ears of all the men of Shechem, Whether is better for you, either that all the sons of Jerubbaal, which are threescore and ten persons, reign over you, or that one reign over you? remember also that I am your bone and your flesh.
KJV
As I listened, he said to the others, "Follow him through the city and kill, without showing pity or compassion."
NIV
And to the others He said in my hearing, Follow [the man with the ink bottle] through the city and smite; let not your eye spare, neither have any pity.
AMP
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
KJV
Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They responded, "We will do everything the LORD has said; we will obey."
NIV
Then he took the Book of the Covenant and read in the hearing of the people; and they said, All that the Lord has said we will do, and we will be obedient.
AMP
And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.
KJV
I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard?
NIV
Let me ask you this one question: Did you receive the [Holy] Spirit as the result of obeying the Law and doing its works, or was it by hearing [the message of the Gospel] and believing [it]? [Was it from observing a law of rituals or from a message of faith?]AMP
This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
KJV
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.
NIV
Then will the righteous (those who are upright and in right standing with God) shine forth like the sun in the kingdom of their Father. Let him who has ears [to hear] be listening, and let him consider and perceive and understand by hearing. [Dan. 12:3.]AMP
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
KJV
Does God give you his Spirit and work miracles among you by your observing the law, or by your believing what you heard?
NIV
Then does He Who supplies you with His marvelous [Holy] Spirit and works powerfully and miraculously among you do so on [the grounds of your doing] what the Law demands, or because of your believing in and adhering to and trusting in and relying on the message that you heard?
AMP
He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?
KJV