Let his mind be changed from that of a human being and let him be given the mind of an animal, till seven times pass by for him.
NIV
Let his nature and understanding be changed from a man's and let a beast's nature and understanding be given him, and let seven times [or years] pass over him.
AMP
Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
KJV
I led them with cords of human kindness, with ties of love. To them I was like one who lifts a little child to the cheek, and I bent down to feed them.
NIV
I drew them with cords of a man, with bands of love, and I was to them as one who lifts up and eases the yoke over their cheeks, and I bent down to them and gently laid food before them.
AMP
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
KJV
Then I turned my thoughts to consider wisdom, and also madness and folly. What more can the king's successor do than what has already been done?
NIV
So I turned to consider [human] wisdom and madness and folly; for what can the man do who succeeds the king? Nothing but what has been done already.
AMP
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.
KJV
And as if this were not enough in your sight, Sovereign LORD, you have also spoken about the future of the house of your servant – and this decree, Sovereign LORD, is for a human being!
NIV
Then as if this were a little thing in Your eyes, O Lord God, You have spoken also of Your servant's house in the far distant future. And this is the law for man, O Lord God!
AMP
And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD?
KJV
And you see and hear how this fellow Paul has convinced and led astray large numbers of people here in Ephesus and in practically the whole province of Asia. He says that gods made by human hands are no gods at all.
NIV
Now you notice and hear that not only at Ephesus but almost all over [the province of] Asia this Paul has persuaded and induced people to believe his teaching and has alienated a considerable company of them, saying that gods that are made with human hands are not really gods at all.
AMP
Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:
KJV
I beg you that when I come I may not have to be as bold as I expect to be toward some people who think that we live by the standards of this world.
NIV
I entreat you when I do come [to you] that I may not [be driven to such] boldness as I intend to show toward those few who suspect us of acting according to the flesh [on the low level of worldly motives and as if invested with only human powers].
AMP
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
KJV
"The first was like a lion, and it had the wings of an eagle. I watched until its wings were torn off and it was lifted from the ground so that it stood on two feet like a human being, and a human mind was given to it."
NIV
The first [the Babylonian empire under Nebuchadnezzar] was like a lion and had eagle's wings. I looked till the wings of it were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand upon two feet as a man, and a man's heart was given to it. [Dan. 2:37, 38.]AMP
The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.
KJV
The person with the Spirit makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments
NIV
But the spiritual man tries all things [he examines, investigates, inquires into, questions, and discerns all things], yet is himself to be put on trial and judged by no one [he can read the meaning of everything, but no one can properly discern or appraise or get an insight into him].
AMP
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
KJV