You are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem with regard to the Law of your God, which is in your hand.
NIV
For you are sent by the king and his seven counselors to inquire about Judah and Jerusalem according to the instruction of your God, which is in your hand
AMP
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
KJV
Instruction about cleansing rites, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.
NIV
With teachings about purifying, the laying on of hands, the resurrection from the dead, and eternal judgment and punishment. [These are all matters of which you should have been fully aware long, long ago.]AMP
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
KJV
Remember today that your children were not the ones who saw and experienced the discipline of the LORD your God: his majesty, his mighty hand, his outstretched arm
NIV
And know this day--for I am not speaking to your children who have not [personally] known and seen it--the instruction and discipline of the Lord your God: His greatness, His mighty hand, and His outstretched arm
AMP
And know ye this day: for I speak not with your children which have not known, and which have not seen the chastisement of the LORD your God, his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm,
KJV
They are all senseless and foolish; they are taught by worthless wooden idols.
NIV
But they are altogether irrational and stupid and foolish. Their instruction is given by idols who are but wood [it is a teaching of falsity, emptiness, futility]!
AMP
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
KJV
She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God.
NIV
She did not listen to and heed the voice [of God]; she accepted no correction or instruction; she trusted not in the Lord [nor leaned on or was confident in Him, but was confident in her own wealth]; she drew not near to her God [but to the god of Baal or Molech].
AMP
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
KJV
They turned their backs to me and not their faces; though I taught them again and again, they would not listen or respond to discipline.
NIV
And they have turned their backs to Me and not their faces; though I taught them persistently, yet they would not listen and receive instruction.
AMP
And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.
KJV