"Therefore, say to the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians. I will free you from being slaves to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment."
NIV
Accordingly, say to the Israelites, I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will free you from their bondage, and I will rescue you with an outstretched arm [with special and vigorous action] and by mighty acts of judgment.
AMP
Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:
KJV
But the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.
NIV
But the Israelites walked on dry ground in the midst of the sea, the waters being a wall to them on their right hand and on their left.
AMP
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
KJV
Then say to the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb – both a year old and without defect – for a burnt offering
NIV
And say to the Israelites, Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering
AMP
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
KJV
As Pharaoh approached, the Israelites looked up, and there were the Egyptians, marching after them. They were terrified and cried out to the LORD.
NIV
When Pharaoh drew near, the Israelites looked up, and behold, the Egyptians were marching after them; and the Israelites were exceedingly frightened and cried out to the Lord.
AMP
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.
KJV
And said to Moses, "We have become unclean because of a dead body, but why should we be kept from presenting the LORD's offering with the other Israelites at the appointed time?"
NIV
Those men said to [Moses], We are defiled by touching the dead body. Why are we prevented from offering the Lord's offering at its appointed time among the Israelites?
AMP
And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?
KJV
For we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.
NIV
For indeed we have had the glad tidings [Gospel of God] proclaimed to us just as truly as they [the Israelites of old did when the good news of deliverance from bondage came to them]; but the message they heard did not benefit them, because it was not mixed with faith (with the leaning of the entire personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness) by those who heard it; neither were they united in faith with the ones [Joshua and Caleb] who heard (did believe).
AMP
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
KJV
But the Israelites were unfaithful in regard to the devoted things; Achan son of Karmi, the son of Zimri, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of them. So the LORD's anger burned against Israel.
NIV
BUT THE Israelites committed a trespass in regard to the devoted things; for Achan son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of the things devoted [for destruction]. And the anger of the Lord burned against Israel.
AMP
But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
KJV
"It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he abstained from work and rested."
NIV
It is a sign between Me and the Israelites forever; for in six days the Lord made the heavens and earth, and on the seventh day He ceased and was refreshed.
AMP
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
KJV