"Not long after that, the younger son got together all he had, set off for a distant country and there squandered his wealth in wild living."
NIV
And not many days after that, the younger son gathered up all that he had and journeyed into a distant country, and there he wasted his fortune in reckless and loose [from restraint] living.
AMP
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
KJV
"About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me."
NIV
But as I was on my journey and approached Damascus, about noon a great blaze of light flashed suddenly from heaven and shone about me.
AMP
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
KJV
(It takes eleven days to go from Horeb to Kadesh Barnea by the Mount Seir road.)
NIV
It is [only] eleven days' journey from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh-barnea [on Canaan's border; yet Israel took forty years to get beyond it].
AMP
(There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.)
KJV
The whole Israelite community set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had come out of Egypt.
NIV
THEY SET out from Elim, and all the congregation of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they left the land of Egypt.
AMP
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
KJV
There, by the Ahava Canal, I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
NIV
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God to seek from Him a straight and right way for us, our little ones, and all our possessions.
AMP
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
KJV
When it was time to leave, we left and continued on our way. All of them, including wives and children, accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.
NIV
But when our time there was ended, we left and proceeded on our journey; and all of them with their wives and children accompanied us on our way till we were outside the city. There we knelt down on the beach and prayed.
AMP
And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
KJV
Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and will watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear"
NIV
Then Jacob made a vow, saying, If God will be with me and will keep me in this way that I go and will give me food to eat and clothing to wear
AMP
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
KJV
And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it.
NIV
And a highway shall be there, and a way; and it shall be called the Holy Way. The unclean shall not pass over it, but it shall be for the redeemed; the wayfaring men, yes, the simple ones and fools, shall not err in it and lose their way.
AMP
And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.
KJV
To one he gave five bags of gold, to another two bags, and to another one bag, each according to his ability. Then he went on his journey.
NIV
To one he gave five talents [probably about $5,000], to another two, to another one--to each in proportion to his own personal ability. Then he departed and left the country.
AMP
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
KJV