Now this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity and godly sincerity. We have done so, relying not on worldly wisdom but on God's grace.
NIV
It is a reason for pride and exultation to which our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world [generally] and especially toward you, with devout and pure motives and godly sincerity, not in fleshly wisdom but by the grace of God (the unmerited favor and merciful kindness by which God, exerting His holy influence upon souls, turns them to Christ, and keeps, strengthens, and increases them in Christian virtues).
AMP
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
KJV
A maskil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the LORD's great love forever; with my mouth I will make your faithfulness known through all generations.
NIV
A skillful song, or a didactic or reflective poem, of Ethan the Ezrahite. I WILL sing of the mercy and loving-kindness of the Lord forever; with my mouth will I make known Your faithfulness from generation to generation.
AMP
I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
KJV
Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed," says the LORD, who has compassion on you."
NIV
For though the mountains should depart and the hills be shaken or removed, yet My love and kindness shall not depart from you, nor shall My covenant of peace and completeness be removed, says the Lord, Who has compassion on you.
AMP
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.
KJV
Give ear and come to me; listen, that you may live. I will make an everlasting covenant with you, my faithful love promised to David.
NIV
Incline your ear [submit and consent to the divine will] and come to Me; hear, and your soul will revive; and I will make an everlasting covenant or league with you, even the sure mercy (kindness, goodwill, and compassion) promised to David. [II Sam. 7:8-16; Acts 13:34; Heb. 13:20.]AMP
Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.
KJV