"Because they lead my people astray, saying, "Peace," when there is no peace, and because, when a flimsy wall is built, they cover it with whitewash,"
NIV
Because, even because they have seduced My people, saying, Peace, when there is no peace, and because when one builds a [flimsy] wall, behold, [these prophets] daub it over with whitewash
AMP
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
KJV
I would lead you and bring you to my mother's house – she who has taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
NIV
I would lead you and bring you into the house of my mother, who would instruct me. I would cause you to drink spiced wine and of the juice of my pomegranates.
AMP
I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
KJV
Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long.
NIV
Guide me in Your truth and faithfulness and teach me, for You are the God of my salvation; for You [You only and altogether] do I wait [expectantly] all the day long.
AMP
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
KJV
"Tarshish did business with you because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise."
NIV
Tarshish [in Spain] carried on traffic with you because of the abundance of your riches of all kinds; with silver, iron, tin, and lead they traded for your wares.
AMP
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.
KJV
From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I.
NIV
From the end of the earth will I cry to You, when my heart is overwhelmed and fainting; lead me to the rock that is higher than I [yes, a rock that is too high for me].
AMP
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
KJV